BUSCAR POETAS (A LA IZQUIERDA):
[1] POR ORDEN ALFABÉTICO NOMBRE
[2] ARCHIVOS 1ª, 2ª, 3ª, 4ª, 5ª 6ª 7ª 8ª 9ª 10ª 11ª 12ª 13ª 14ª 15ª 16ª 17ª 18ª 19ª 20ª y 21ª BLOQUES
[3] POR PAÍSES (POETAS DE 178 PAÍSES)

SUGERENCIA: Buscar poetas antologados fácilmente:
Escribir en Google: "Nombre del poeta" + Fernando Sabido
Si está antologado, aparecerá en las primeras referencias de Google
________________________________

lunes, 25 de junio de 2012

7253.- GEMA SANTAMARÍA


Gema Santamaría
Gema Santamaría
Poeta. Nació en Managua, Nicaragua en 1979. Residió por varios años en la ciudad de México y actualmente (2012) radica en Nueva York, donde realiza estudios de Doctorado en Sociología e Historia en New School for Social Research. Es licenciada en Relaciones Internacionales y maestra en Género y Política Social de London School of Economics. Su primer poemario, Piel de Poesía (2002), fue celebrado por el poeta nicaragüense Pablo Antonio Cuadra como "la piel propulsora de nuevas navegaciones por sus territorios cósmicos, la sangre, la palabra, el deseo, la esperanza, el fracaso." En 2007, publicó “Antídoto para una mujer trágica” (Mezcalero Brothers, México) y en 2009 publicó “Transversa” (Proyecto Literal, México).

Es miembro de la Asociación Nicaragüense de Escritoras (ANIDE) y forma parte del Consejo Internacional de la Gaceta Literal de México. Ganó premios nacionales en la rama de oratoria y declamación en sus años escolares. Ha publicado a partir de 1995 en periódicos y revistas de México: Alforja de poesía, Opción, Gaceta Literal, El Financiero, Oquedad del Silencio y de Nicaragua: revista ANIDE, 400 Elefantes, Prensa Literaria, 7 Días, Bolsa de Mujeres, El Nuevo Amanecer Cultural de El Nuevo Diario, entre otros, y en espacios electrónicos como Los Noveles, El Duende Dramático, y el blog Frontera Adentro de Letras Libres. Ha participado en diversos encuentros de poesía incluidos el Festival Internacional de Poesía de Granada (2005), Encuentro de Poetas en El Salvador (2005) y el Festival de Nueva Poesía: Poetas en Nueva York. 

El 28 de julio de 2005 presentó en Galería Epikentro en Managua, promovida por ANIDE, la revista-póster mexicana de distribución internacional "We want to get marry en red" que incluye sus poemas. Estos también están incluidos en las antologías siguientes: "Retrato de poeta con joven errante" (Managua: Eleteo 2004), “Novísimos” y “Cruce de Poesía: Nicaragua, El Salvador” (Managua: ambos bajo el sello 400 elefantes, 2006), “Mujeres de Sol y Luna/Poetas Nicaragüenses” (Managua: CNE, Helena Ramos, 2007) y “Al Filo del Gozo: Antología de Poesía Erótica” (Editorial Viento al Hombro).

Bibliografía

1. Piel de Poesía (Managua: Edic. 400 Elefantes, 2002).
2. Antídoto para una mujer trágica (México, D.F.: Mezcalero Brothers Ediciones, 2007)
3. Transversa (México:Proyecto Literal, 2009).





Transversa
Transversa



te he de decir que me extingo

te he de decir que me extingo. que alzo la mano desde el asiento trasero para que no pase sin mí la próxima estación. que la sal me pica por las noches y me hago una piedra verde, brillando sobre la almohada como sobre el árbol duerme el reptil. que se me ha ido olvidando el llanto, su ladrido desesperado dejando escaleras por mi garganta. que me crecen gritos como pequeñas arañas de patas neuróticas, pero mi boca, cocida-cruzada-cerrada, no los deja salir. que desayuno rutinas y me invento relojes de arena por los cuales me dejo caer como marioneta descalza. que colecciono espejos quebrados para verme rota, mujer rota, mujeres rotas como las de simone. que duermo con las ventanas cerradas, la sábana en alto y el olor de algún libro que nunca acabé de leer. te he de decir que me voy poniendo triste. me extingo, me extingo. pero he perdido las ganas, la destreza, para poderme doler.





postal desde londres

tu casa estaba hecha de polvo
polvo cenizo de una herida vieja,
una herida tan herida que olvidó su sangre.

el polvo era una pelusa embarazada
tenía un nido ceniciento 
alimentaba a sus pequeños copos de pelambre en 
el borde más audaz de las ventanas.

polvo aéreo en las narices
copulando en la mesa
en la tierra húmeda de nuestras plantas casi muertas.

polvo en los ojos, como neblina fina
un vaho de luz blanca
una ceguera húmeda y doliente

polvo como grietas
polvo como una herida limpia

tu casa era un capullo hecho de nata
una nata que cubría, amorosa,
mi cuerpo aún adormecido.

tu gato jugaba con mi pelo
me lamía como agua dulce.
yo era el estambre,
la madeja tibia de sus ronroneos.

el gato y el polvo eran uno por la noche
el gato era una maraña de pelo viejo,
un polvo negro dejando polvo negro debajo de mi lengua

el polvo y el gato eran uno por la noche
el polvo dejaba sus huevos en mi pecho
pesaba sobre mí como gallina sucia 

tu casa estaba hecha de polvo
(yo era la madeja tibia de sus ronroneos)
(yo era un copo más que tambaleaba en el filo de la mesa)







noche en managua, tras la muerte de los gallos

esta noche tiene la garganta enrojecida
ha gritado y está enferma
duerme al fondo de un cuarto blanco e iluminado sobre el piso.

es un gran cerdo rosado

contra la esquina, se lamenta.
perdió la lucidez y tiene todas las uñas rotas.
está mareada
está borracha.

esta noche no tiene una cama donde orinar sus miedos.
por eso se arrastra sobre los techos enmohecidos
se alimenta del musgo y del vapor que dejan los niños,
al dormir, en las ventanas.

se han muerto los gallos que ponen fin a su delirio
solo los grillos crepitan en el jardín eterno de las horas.

está sola con su boca ratonera
está tensa
está brava y es caliente.

nosotros dormimos en la mancha gris
que es su garganta.

nos creemos soñadores.
aún no hemos probado el filo.
ni siquiera intuimos sus navajas.







un agujero

un agujero. 
abro un agujero con mi lengua.
un agujero por donde puedan mis piernas patalear 
hasta encontrar el agua tibia de algún pozo.
niña. agrietada. vestidita de blanco.
olvidó su nombre y no puede ahora regresar a casa.
casa-casita de muñecas, de vestidos morados y encajes celestes,
muñecas santas, de ojos abiertos—nunca lloran, nunca sueñan.
alguien. ¿me escucha? un cuchillo es inocente,
el diablo es la herida, la herida que se busca y se corteja
la sangre deseada para darle al dolor una sustancia.
alguien. una lámpara. pero no más luces amarillas en mi cuarto.
no más fotos debajo de las mesas, no más señas en la orilla de los libros.
no logro iluminarme. me persigue esta amoratada tristeza.
tengo las rodillas rotas. me tropiezo, me trapecio, trapecista. 
luego la náusea, luego el espanto, luego, de nuevo, el vértigo.
alguien. esta casa se derrumba. tiene grietas por todas partes.
se le pudren las ventanas y las puertas. está hinchada por la lluvia, 
¡estás gorda casa vieja!
alguien. un agujero. por favor, por alguna parte.
escapa, niña, escapista. pero si te entumes, si te apagas,
si hay un moño negro regalando muerte en la entrada de tu casa.
shhhh. duerme. duerme. cava. cava.
saca la lengua, lechosa y ácida.
siempre el pozo estuvo ahí. 
temblando 
en un vaso de agua


No hay comentarios: