BUSCAR POETAS (A LA IZQUIERDA):
[1] POR ORDEN ALFABÉTICO NOMBRE
[2] ARCHIVOS 1ª, 2ª, 3ª, 4ª, 5ª 6ª 7ª 8ª 9ª 10ª 11ª 12ª 13ª 14ª 15ª 16ª 17ª 18ª 19ª 20ª y 21ª BLOQUES
[3] POR PAÍSES (POETAS DE 178 PAÍSES)

SUGERENCIA: Buscar poetas antologados fácilmente:
Escribir en Google: "Nombre del poeta" + Fernando Sabido
Si está antologado, aparecerá en las primeras referencias de Google
________________________________

jueves, 30 de agosto de 2012

7761.- GONÇALO TAVARES



Gonçalo Tavares
Gonçalo M. Tavares (Luanda, Angola, 1970) es un narrador, dramaturgo y poeta portugués. Su voz literaria muy personal ha hecho que la crítica lo considere uno de los más destacados escritores en lengua portuguesa.

Fue becario del Ministerio de Cultura de Portugal con una beca en el área de Poesía.
En 2001 publicó su primera obra Livro da dança
Ganó el premio Branquinho da Fonseca da Fundação Calouste Gulbenkian y el premio del diario Expresso con su obra El señor Valery (O senhor Valéry) y el premio Revelación de Poesía de la asociación portuguesa de escritores con su libro Investigações
Sus novelas O homem ou é tonto ou é mulher y A colher de Samuel Beckett e outros textos fueron adaptados al teatro.
En España tiene como uno de sus más destacados valedores a Enrique Vila-Matas que lo ha señalado como "la revelación más original de la literatura portuguesa". En Portugal es admirado por autores como el Premio Nobel José Saramago.

Obra traducida al español

Un hombre : Klaus Klump (Mondadori, 2006)
El señor Valery (Mondadori, 2006)
El señor Henri (Mondadori, 2006)
La máquina de Joseph Walser (Mondadori, 2007) en traducción de Ana Rita Costa García
Biblioteca (Xordica, 2007) en traducción de Félix Romeo
Historias falsas (Xordica, 2008) en traducción de Ana María García Iglesias
Jerusalén (Mondadori, 2009) en traducción de Rita da Costa



El mapa

Siempre sentí la matemática como una presencia
física, en relación a ella me veo
como alguien que no consigue
olvidar el pulso porque viste una camisa demasiado
apretada en las mangas.
perdónenme la imagen: como
en un bar de putas donde se va a beber una cerveza
y provocar con nuestra indiferencia el deseo
interesado de las mujeres, la matemática es esto: un
mundo donde entro para sentirme excluido;
para percibir, en el fondo, que el lenguaje en relación
con los números y con sus cálculos, es un sistema,
al mismo tiempo, millonario y menesteroso. Escribir
no es más inteligente que resolver una ecuación;
¿por qué opté por escribir? No lo sé. O quizá lo sabía:
entre la posibilidad de acertar mucho, existente
en la matemática, y la posibilidad de errar mucho,
que existe en la escritura (errar de errante, de caminar
más o menos sin una meta) opté instintivamente
por la segunda. Escribo porque perdí el mapa.






Palabras, actos

La ironía enseña a sabotear una frase
como se hace con un motor de automóvil:
si retiras una pieza la máquina no funciona, si mueves
en el verbo o en una letra del sustantivo
la frase trágica se vuelve divertida,
y la divertida, trágica.
Este casi instinto de traicionar las frases me protege,
desde joven, de lo que todavía hoy recelo: transformar
el lenguaje en un Dios que salve, y cada frase en un ángel
portador de la verdad. Quitar seriedad al acto de la escritura
lo aprendí en la infancia, quitar seriedad a los actos de la vida
comencé a aprenderlo nada más salir de ella, y espero
envejecer perfeccionando esta desilusión.

De: Revista Minerva



A Grande Inteligência é SobreviverA grande Inteligência é sobreviver. 

As tartarugas portanto não são teimosas nem lentas, dominam;
SIM, a ciência. 
Toda a tecnologia é quase inútil e estúpida, 
porque a artesanal tartaruga, 
a espontânea TARTARUGA, 
permanece sobre a terra mais anos que o homem. 
Portanto, 
como a grande inteligência é sobreviver, 
a tartaruga é Filósofa e Laboratório, 
e o Homem que já foi Rei da criação 
não passa, afinal, de um crustáceo FALSO, 
um lavagante pedante; 
um animal de cabeça dura. Ponto. 

in "Investigações. Novalis"





A Minha Religião é o NovoA minha Religião é o Novo. 

Este dia, por exemplo; o pôr do Sol, 
estas invenções habituais: o Mar. 
Ainda: 
os cisnes a Ralhar com a água. A Rapariga mais bonita que 
ontem. 
Deus como habitante único. 
Todos somos estrangeiros a esta Região, cujo único habitante 
verdadeiro é Deus (este bem podia ser o Rótulo do nosso 
Frasco). 
Dele também se podia dizer, como homenagem: 
Hóspede discreto. 
Ou mais pomposamente: 
O Enorme Hóspede discreto. 
Ou dizer ainda, para demorar Deus mais tempo nos lábios ou 
neste caso no papel, na escrita, dizer ainda, no seu epitáfio que 
nunca chega, que nunca será útil, dizer dele: 
em todo o lado é hóspede, 
e em todo o lado é Discreto. 

in "Investigações. Novalis"




O Futuro Sai da Fenda e da Ferida

a geometria abre a linha para deixar passar a Imaginação. 
O FUTURO sai da FENDA e da FERIDA. 
Do que antes foi, hoje sai Sangue. 
Inundar o VAZIO: o FUTURO inunda o VAZIO. 
Porque todo o vazio tem por INIMIGO a Imaginação. 
Porque todo o vazio tem o Inimigo. 

in "Investigações. Novalis"








No hay comentarios: